viernes, 3 de abril de 2015

El Asesino de la Palabra Vacía

Por: Ramírez Méndez Guadalupe y Velázquez Medina Brenda Amairani

Este libro no fue de nuestro agrado, sin embargo lo leímos, al principio se nos hizo súper aburrido, pero mientras lo leímos nos dimos cuenta que no era así, es muy interesante, pero para comprendernos lo tienes que leer, ¡anímate!

Héctor Orestes Aguilar nace el 6 de septiembre en la ciudad de México. Ha publicado cuatro libros de crónicas y ensayos, en especial sobre literatura centro-europea, moderna y contemporánea de expresión alemana. Algunas ciudades que ha recorrido a lo largo de su vida y que han nutrido sus obras son Berlín, Viena, Praga, Munich, Pula y Rieka (Croacia); Trieste, Bratislava, Budapest, Salzburgo, Florencia, Ámsterdam, Atenas y Milán. http://www.hectororestes.com/biografiadehectororestes.php

El asesino de la palabra vacía, registra viajes, inmóviles  a la espera de señas que le permitan identificar una geografía a la distancia, estancias y acercamientos a países centroeuropeos como llama él al ámbito cultural nutrido por los últimos días del Imperio Austrohúngaro y las reverberaciones artísticas e ideológicas de su caída. En el libro se pueden apreciar una serie de lecturas que el autor denomina "de la otra Europa" donde se narran diversas historias; se mencionan algunas obras famosas con contenido que despierta la curiosidad de quien lo lee. De igual manera nos habla sobre los cafés de la Viena, haciendo mención de los tipos y lugares donde se puede disfrutar de un gran café.








José María Pérez Gay y Héctor Orestes Aguilar en un homenaje a Joseph Roth en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, 19 de octubre de 2009.






Orestes A. Héctor. El asesino de la palabra vacía. 1ª ed. México, D.F: el centauro; 2008.

3 comentarios:

Unknown dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Unknown dijo...

Su crítica a esta lectura carece de sentido, parece la crítica de un individuo que no tiene un género literario predilecto. Su inicio; y ese tono cantinflesco de "si, pero no..." Termina por completo con cualquier buena opinión académica que puedan vertir acerca de la lectura. Aun así... Parece que solo transcribieron la opinión del prólogo, o el texto de la contra portada. Me pregunto; ¿En verdad leyeron el libro? Espero que su respuesta sea que no, de esa forma no dudaría de su capacidad analítica, capacidad que como estudiantes universitarias; ya deben tener bien desarrollada.

Unknown dijo...

su recomendación de que es muy interesante, pero no pueden plantear una argumentación solida para sostener eso, me hace dudar, si realmente debo de leer el libro, por otra parte su escritura es bastante confusa y en algunos punto tienes errores de concordancia gramatical "De igual manera nos habla sobre los cafés de la Viena".